Translation of "abbiano scelto" in English


How to use "abbiano scelto" in sentences:

Si chiede perché abbiano scelto me per questa missione.
You're wondering why they've chosen me for this mission.
Mi dispiace che... che abbiano scelto lei per difendere quel muso nero che ha violentato mia figlia
Cap'n, I'm real sorry they picked you... to defend that nigger that raped my Mayella.
Credo abbiano scelto te e ti abbiano pagato bene per uccidere Kid, eh?
I believe they elected you and paid you good wages for killing the Kid, huh?
Perché credi che abbiano scelto te per questo incarico?
Why do you think you drew this assignment?
È naturale che alcuni di voi abbiano scelto questo santo giorno....per far risorgere la voglia di andare in chiesa spontaneamente.
So it seems only fitting that some of you have chosen this day to resurrect your church-going habit.
È possibile che i due imputati siano entrati, abbiano scelto 22 articoli, abbiano pagato, preso il resto e siano usciti.
Is it possible the two defendants entered the store, picked 22 specific items off of the shelves, had the clerk take money, make change, then leave.
Non mi pare giusto che abbiano scelto me.
Seems kind of unfair that I got picked.
Red. Pensi che abbiano scelto noi perché siamo giovani e scemi?
Hey, Red, you think they just picked us to do this 'cause we're young and dumb?
Hai la minima idea del perché ti abbiano scelto?
Do you have any idea why they chose you?
Mi chiedo perchè abbiano scelto proprio questo posto?
I wonder why they sent you back here?
Non posso credere che abbiano scelto me per rimpiae'e'arlau
I just can't believe they picked me to replace her.
E' incredibile che i Maya abbiano scelto una stella morente per rappresentare gli inferi.
How amazing that the Mayans chose a dying star to represent their underworld.
Ti sei mai chiesto perchè abbiano scelto lui?
You ever wonder why they picked him?
Credo sia la ragione per cui abbiano scelto me.
I assumed that was why I was picked for the job!
Credi che quei pazzi della setta abbiano davvero seppellito qualcuno qui, sotto quest'albero? Che l'abbiano scelto perche' fa parte della serie?
You think these cult nutjobs may have actually buried bodies out here under this tree, chose this spot 'cause of the show?
E' una fortuna che abbiano scelto quella canzone.
It was just dumb luck that that was the song that got chosen.
Non ho idea del perche' mi abbiano scelto, ma so che volevano spezzarmi.
I don't know why they chose me, but I know they wanted to break me.
Perche' pensi abbiano scelto te per questo caso?
Why do you think that you were selected for this case?
I contratti sono disciplinati dalla legge dello Stato con il quale il contratto è più strettamente collegato, a meno che le parti non abbiano scelto la legge applicabile.
Contracts are governed by the law of the State with which the contract is most closely connected, unless the parties have selected the applicable law.
Perche' credi che ti abbiano scelto?
Why do you think they chose you?
Non e' un caso che i fratelli Fenton abbiano scelto me.
There were good reasons why the Fenton Brothers chose me.
Quindi e' una pura coincidenza che tre assassini diversi abbiano scelto la stessa stanza?
So it's a coincidence that three totally unrelated killers chose this one room?
Presumo che abbiano scelto di mantenere la bara chiusa.
I'm guessing they chose to go closed casket today.
Pensi sia solo una coincidenza che con tutti gli avvocati a Los Angeles, si da il caso che abbiano scelto te?
You think it's just a coincidence that out of all the lawyers in Los Angeles, they just happened to pick you?
Gia', e dubito che abbiano scelto il valzer.
they were actually waltzing. - I'm sure they're
Chiunque abbiano scelto, sara' il migliore.
Whoever they picked will be the best.
Non capisco perché non mi abbiano scelto.
I don't know why they didn't pick me.
Un film terribile, non so perche' abbiano scelto proprio lui, ma non sono il suo agente.
I don't know why he's chosen to do it. But I am not his agent.
Cioe', non e' un caso che gli Espheni abbiano scelto la terra.
I mean, it's no accident that the Espheni chose earth.
Suppongo abbiano scelto di guardare dall'altro lato.
I suppose they've chosen to look the other way.
Sapere su di loro piu' di quanto abbiano scelto di condividere.
Knowing more about them than they've chosen to volunteer.
Credi che i progettisti del bombardiere B-29 abbiano scelto chi colpire?
You think the guys why designed the B-29 bomber got to pick their targets?
Non riesci a sopportare... che abbiano scelto lei invece di te.
You can't ststanthe fact that they chose her over you.
Dopotutto, non è inutile che così tante persone lo abbiano scelto come assistente per migliorare la crescita dei capelli?
After all, it is not in vain that so many people chose him as an assistant to improve hair growth?
Qualora le parti non abbiano scelto la legge applicabile, sarà la tipologia del contratto a determinare i criteri:
Where the parties have not chosen the applicable law, the type of contract determines the rules:
Piu' volte mi sono chiesta perche' ti abbiano scelto per questo equipaggio.
Over and over, I ask myself why they chose you for this crew.
Gli angeli... non so perche' abbiano scelto noi.
The angels, I don't know why they've chosen us.
Comunque sono contenta che mi abbiano scelto.
But I'm glad I made the cut.
Beh, penso che abbiano scelto di non mostrare quelle qualita' oggi.
Well, I guess they chose not to show that side of themselves today.
Credo che non abbiano scelto da soli chi selezionare.
My guess is that they didn't self-select who made the cut.
Pensiamo che gli S.I. abbiano scelto questi ragazzi in particolare perche' hanno mostrato certi tratti che corrispondono ai personaggi del gioco.
We think these unsubs chose these particular kids because they displayed certain traits that matched the characters from the game.
"Non chiederti quale destino gli Dei abbiano scelto per te."
"Ask not what end the gods have set for you,
A proposito delle ultime novità, siamo super entusiasti che abbiano scelto di parlare del nostro nuovo cinturino da polso Mirrorless M1w.
Speaking of the latest, we’re super-excited that they’ve chosen to talk about our new M1w Mirrorless Wrist Strap.
Qualora i coniugi non abbiano scelto alcun regime né al momento del matrimonio né mediante la stipula di un accordo patrimoniale tra coniugi, si presume sia applicabile il regime legale di comunione dei beni.
If the spouses have not chosen the matrimonial property regime when entering into marriage or by concluding a marital property contract, it is presumed that the statutory regime of community of property is applicable.
La prima implica che queste donne abbiano scelto di lavorare.
The first choice says that women have chosen to work.
1.0283141136169s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?